Башкирско-русский словарь

RU
EN

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550
всего слов: 29976
эргәләтеп
вдоль, по
   ҡойма эргәләтеп ағас ултыртылған - вдоль забора посажены деревья;
   урман эргәләтеп юл һалыу - вдоль леса проложить дорогу
эргәләш
1
в знач. нареч.
рядом, один возле другого
   эргәләш булыу - находиться, быть рядом;
   эргәләш тороу - жить рядом; стоять один возле другого; стоять рядом;
   эргәләш тура килеү - оказаться рядом
2
в знач. прил.
смежный, находящийся рядом
   эргәләш бүлмә - смежная комната;
   эргәләш өйҙәр - дома, находящиеся рядом
эре
1
крупный, большой
   эре ағас - крупное, большое дерево;
   эре балыҡ - крупная рыба;
   эре бойҙай - крупная пшеница;
   эре картуф - крупный картофель;
   эре күҙле ямғыр - крупный дождь;
   эре ҡом - крупный песок;
   эре хәрефтәр - крупные, большие буквы;
   эре итеп яҙыу - писать крупными, большими буквами
2
крупный, мощный
   эре колхоз - крупный колхоз;
   эре ҡала - крупный город, большой город;
   эре хужалыҡ - мощное хозяйство
3
крупный, размашистый
   эре-эре атлау - шагать большими шагами
4
перен.
высокомерный, горделивый; спесивый, заносчивый
   эре кеше - высокомерный человек;
   эре һөйләшеү - говорить высокомерно;
   эре тотоу - высокомерничать, важничать;
   эренән һалдырыу - важничать, держать себя надменно
[[]]
   эре аҡса - крупные деньги;
   эре сирттереү (или ярҙырыу) - хвастаться;
   эре һөйәкле - ширококостный, крупного телосложения
эре-мары
собир.
крупная трава, бурьян
   эре-мары баҫыу - зарасти бурьяном
эре-торо
1
крупный
   эре-торо утын ярҡалары - крупные поленья
2
перен.
не требующий точности, аккуратности
   эре-торо эш менән булышыу - заниматься работой, не требующей особой точности
эреле-ваҡлы
крупное вперемешку с мелким; крупное и мелкое без сортировки
   эреле-ваҡлы еләк - ягоды крупные и мелкие
эрелек
1
большая величина, крупность чего
   картуфтың эрелеге - крупность картофеля
2
перен.
высокомерие, надменность; чванство, спесь
   эрелек күрһәтеү - проявить высокомерие
эреләндерелеү
страд. от эреләндереү
   эреләндерелгән хужалыҡ - укрупнённое хозяйство
эреләндереү
1
укрупнять; увеличивать, объединяя || укрупнение, увеличение объёма, объединение
   колхоздарҙы эреләндереү - укрупнять колхозы;
   райондарҙы эреләндереү - укрупнять районы
2
перен.
вызывать у кого-л. высокомерие, надменность, чванство
   шуны эреләндереп маҡтап ултыраһың - перехваливая, порождаешь в нём высокомерие
эреләнеү
1
увеличиваться, укрупняться; становиться крупным, большим || увеличение в объёме по объёму, величине
   эреләнеп үҫеү - увеличиться в объёме
2
перен.
гордиться, чваниться; важничать || важничанье
   бик эреләнеп киттең - очень ты возгордился;
   эреләнеп, әллә кем булып йөрөү - загордившись, возомнил себя кем
эреләтелеү
страд. от эреләтеү
   колхоздар эреләтелде - колхозы укрупнены
эреләтеү
1
см. эреләндереү
   хужалыҡты эреләтеү - укрупнять хозяйство
2
укрупнять; обменивать на более крупное
   аҡсаны эреләтеү - обменять деньги на более крупные
эремек
1
сворачивающееся, створаживающееся о молоке
   эремек һөт - створаживающееся молоко
2
сбившийся, свалившийся о пухе и т. п.
   эремек дебет - свалявшийся пух
эремекләнеү
1
сворачиваться, створаживаться
   һөт эремекләнгән - молоко свернулось
2
сбиваться, сваливаться о пухе и т. п.
эремсек
творог || творожный
   ҡыҙыл эремсек - красный творог (изготавливается кипячением створоженного молока до полного испарения сыворотки);
   эремсек бәрәмәсе - творожный пирог;
   эремсек һөҙөү - процедить творог;
   эремсек һыуы - сыворотка;
   эремсек эретеү - створожить молоко
эремсекләнеү
творожиться, свёртываться
   эремсекләнеп тороу - свёртываться комочками
эрен
гной || гнойный
   эрен ағыу (или бүленеү) - гноиться;
   эрен йыйыу - нагнаиваться
эренле
гнойный
   эренле ҡолаҡ шеше - гнойный отит;
   эренле шешек - гнойная опухоль;
   эренле яра - гнойная рана
эренләү
гноиться || гноение, нагноение
   йәрәхәт эренләй - рана гноится;
   күҙҙең эренләүе - нагноение глаз
эретелеү
страд. от эретеү
   һөт эретелгән - молоко створожено