Башкирско-русский словарь
ҡубағалау
1 делать выпуклым узор
ҡубағалап яҙыу — писать выпуклыми буквами
2 крепить, прикреплять скобой
өрлөктө ҡубағалау — крепить матицу скобой
ҡубарһытыу
см. ҡубырсытыу
ҡубарылыу
см. ҡубыу
ҡубарыу
см. ҡубырсыу
ҡубарыу
диал.
см. ҡуптарыу
ҡуббә
уст. книжн.
см. көмбәҙ
ҡубыҙ
диал.
см. ҡумыҙ
ҡубыр
диал.
см. туҫтаҡ
ҡубырсытыу
вызывать шелушение
ҡояшҡа ныҡ ҡыҙынып, тәнде ҡубырсытыу — сильно обгорев на солнце, вызвать шелушение кожи
ҡубырсыу
шелушиться; облупливаться
тән ҡубырсый — кожа на теле шелушится;
буяу ҡубырсыған — краска облупилась
ҡубыу
1 отделиться, отставать, отлипать, отклеиваться и т. п. || отделение, отклёивание
буяу ҡупҡан — краска облупилась;
марка ҡупҡан — марка отклеилась;
обой ҡупҡан — обои отстали;
пластырь ҡупты — пластырь отлепился;
олтан ҡупҡан — подмётка отвалилась;
штукатурка ҡупҡан — штукатурка облупилась;
ҡубып төшөү — отвалиться
2 перен.
срываться, подниматься
кешеләр урынынан ҡупты — люди сорвались со своего места
3 перен.
подниматься, начинаться
атыш ҡупты — поднялась пальба;
буран ҡупты — поднялся буран;
ғауға ҡупты — началась суматоха
[[]]
ҙурҙан ҡубыу — поставить на широкую ногу
ҡуға
куга
растение
ҡуҙ
горящие угли, жар
ҡуҙға әйләнеү — сгореть до углей;
мейестән ҡуҙ тартыу — выгребать жар из печки
ҡуҙа
уст.
узоры из свинца
на женских сапожках
ҡуҙағай
I
щеголеватый
о человеке
ҡуҙағай
II
щедрый, хлебосольный
ҡуҙағай булыу — быть щедрым
ҡуҙаҡ
стручок
борсаҡ ҡуҙағы — стручок гороха
[[]]
бүҙәнә ҡуҙағы — (бот.) сурепица;
ҡарға ҡуҙағы — (бот.) чина весенняя
ҡуҙаҡланыу
завязываться, образовываться
о стручке
борсаҡ ҡуҙаҡлана башлаған — горох начал выпускать стручки
ҡуҙаҡлы
стручковый
ҡуҙаҡлы борос — стручковый перец;
ҡуҙаҡлы культуралар — стручковые культуры
[[]]
ҡуҙаҡлылар ғаиләһе — (бот.) семейство бобовых
ҡуҙалау
уст.
украшать свинцовыми узорами
женские сапожки
ҡуҙғалаҡ
щавель || щавелевый, щавельный
ҡуҙғалаҡ ашы — щавелевые щи;
ҡуҙғалаҡ япрағы — щавельные листья
[[]]
ҡуҙғалаҡ кислотаһы — хим. щавелевая кислота