Башкирско-русский словарь
мәмелдәү
разг.
мямлить
зинһар, мәмелдәп ултырмағыҙ — не мямлите, пожалуйста
мәмерйә
пещера || пещерный
Шүлгәнташ мәмерйәһе — пещера Шульганташ;
мәмерйә кешеһе — пещерный человек;
мәмерйә ауыҙы — пещерный ход;
мәмерйәләге күл — пещерное озеро;
мәмерйәләге яҙыуҙар — пещерные надписи;
мәмерйәлә йәшәүсе — (уст.) пещерник, отшельник
мәмешкәк
диал.
см. энәлек
мәмлүк
мамлюк; мамелюк
мәмләкәт
книжн.
страна, государство || государственный
сит мәмләкәт — чужая страна;
мәмләкәт кешеһе — государственный человек
мәмнүн
уст. книжн.
признательный, благодарный, довольный
мәмнүниәт
уст. книжн.
признательность, благодарность
мәмәй
1 дет.
сладости, сладкое
балаға мәмәй биреү — давать сладости ребёнку
2 перен.
мямля
3 в знач. прил.
мягкотелый
мәмәй ауыҙ — мягкотелый (о человеке);
мәмәй булыу — быть мягкотелым
мәмәйләнеү
становиться мямлей, проявлять мягкотелость
мәне
см. мәғәнә
мәней
разг.
сперма, сперматозоид
мәнфәғәт
интерес; польза, благо
мәнфәғәт итеү (или күрһәтеү) — приносить пользу;
мәнфәғәт күреү — пользоваться благами;
йәмғиәт мәнфәғәтендә — в интересах общества;
халыҡ мәнфәғәтен яҡлау — защищать интересы народа
мәнфәғәтле
полезный
мәнфәғәтле булыу — быть полезным, мәнфәғәтһеҙ бесполезный
мәңге
1 в знач. прил.
вечный
мәңге йәшел үҫемлек — вечнозелёное растение;
мәңге туңлыҡ — вечная мерзлота;
мәңге һүнмәҫ ут — вечный огонь
2 в знач. нареч.
вечно, навеки; вовек, вовеки
мәңге бергә — вовеки вместе;
мәңге иҫтә һаҡлау — вечно хранить в памяти;
мәңге онотмау — вовек не забыть
[[]]
мәңге риза булмау — ни за что не соглашаться;
мәңге булмаҫ — никогда не будет;
мәңге йәшә! — живи вечно! (доброжелание)
мәңгегә
навеки, навечно, навсегда
мәңгегә ауылда ҡалыу — навсегда остаться в деревне;
мәңгегә биреү — отдать навечно;
мәңгегә һатыу — продать навечно
[[]]
мәңгегә китеү — уйти навсегда; умереть
мәңгелек
1 в знач. прил.
вечный
мәңгелек дан — вечная слава;
мәңгелек дуҫлыҡ — вечная дружба;
мәңгелек мөхәббәт — вечная любовь
2 в знач. нареч.
вечно, бессмертно
был донъяла бер нәмә лә мәңгелек түгел — ничто не вечно под луной
3 в знач. сущ.
вечность, бессмертие
мәңгелеккә
навечно, навеки, навсегда; на вечные времена
мәңгелеккә айырылышыу — расстаться навсегда;
мәңгелеккә хушлашыу — проститься навеки;
мәңгелеккә яратыу — полюбить навеки
мәңгеләшеү
увековечиваться
мәңгеләштерелеү
страд. от мәңгеләштереү
мәңгеләштереү
увековечивать || увековечение
батырҙарҙың иҫтәлеген мәңгеләштереү — увековечить память героев;
күренекле кешеләрҙең исемен мәңгеләштереү — увековечение имён видных людей