Башкирско-русский словарь
аҙбар
сарай, хлев
ат аҙбары — конюшня;
сусҡа аҙбары — свинарник;
һарыҡ аҙбары — овчарня;
һыйыр аҙбары — коровник, хлев;
аҙбар арты — задворки
аҙған-туҙған
развратный, распутный, распущенный; блудливый
аҙған-туҙған кеше — развратный человек
аҙғын
1 развратный, распутный, распущенный, похотливый, блудливый
аҙғын кеше — развратный человек;
аҙғын булыу — быть (стать) распущенным
2 бродячий
о скоте
3 смешанный; гибридный
аҙғын арыш — гибридная рожь;
аҙғын эт — собака смешанной породы, дворняга
[[]]
аҙғын шеш — злокачественная опухоль; рак
аҙғынланыу
1 развратничать, распутничать
2 избаловаться; изнежиться
бала аҙғынланған — ребёнок избалован
аҙғынлау
см. аҙыу
аҙғынлыҡ
1 развратность, распутность; распутство; распущенность, блудливость, похотливость
аҙғынлыҡҡа бирелеү — предаваться разврату
2 избалованность, изнеженность
баланың аҙғынлығы — избалованность ребёнка
аҙҙырыу
1 развращать; соблазнять, совращать || развращение, совращение
кешене аҙҙырыу — развращать человека;
күңелде аҙҙырыу — развращать душу
2 баловать, изнеживать || баловство, изнеживание
баланы аҙҙырыу — избаловать ребёнка
3 запускать
болезнь
аҙлап, аҙлап-аҙлап
постепенно, понемногу, мало-помалу
аҙлап өйрәнә башлау — понемногу начать привыкать;
ул аҙлап-аҙлап һауыҡты — он мало-помалу поправился
аҙман
I
см. аҙғын
аҙман кеше — развратный человек;
аҙман мал — бродячий скот;
аҙман бала — избалованный ребёнок
аҙман
II
диал.
см. тыраж
аҙмы-күпме
1 сколько-то, немного; некоторое количество
аҙмы-күпме эшләнде — сколько-то сделано;
аҙмы-күпме аҡса бар — есть немного денег
2 более-менее, более или менее; в некоторой степени
аҙмы-күпме хәл алдыҡ — мы более-менее отдохнули
аҙна
неделя
аҙна аҙағы — конец недели;
аҙна башы — начало недели;
аҙна буйы — целую неделю;
аҙнаға бер — раз в неделю;
аҙна һайын — каждую неделю, еженедельно;
бер нисә аҙнанан — через несколько недель;
биш көнлөк эш аҙнаһы — пятидневная рабочая неделя; пятидневка
[[]]
йылан аҙнаһы — (разг.) змеиная неделя (период с 16 по 21 августа);
урыҫ аҙнаһы — (разг.) воскресенье (букв. русская неделя)
аҙналап
1 неделями
аҙналап ҡунаҡ булыу — гостить неделями;
аҙналап юғалып тороу — пропадать неделями
2 около недели, приблизительно неделя
аҙналап ваҡыт үтте — прошло около недели
3 понедельно
аҙналап эшләү — работать понедельно
аҙналыҡ
1 в знач. прил.
недельный; на неделю
аҙналыҡ аҙыҡ — продовольствие на неделю;
аҙналыҡ эш — недельная работа, работа на неделю;
аҙналыҡ эш хаҡы — недельный заработок, заработок на неделю
2 в знач. прил.
еженедельный
аҙналыҡ журнал — еженедельный журнал, еженедельник;
аҙналыҡ газета — еженедельная газета
3 в знач. сущ..
неделя
период в 7 дней
китап аҙналығы — книжная неделя;
музыка аҙналығы — неделя музыки
аҙнау
диал.
см. ажарланыу
аҙнап алға ынтылыу — смело ринуться вперед
аҙрат
уст.
скала
аҙрат башы — вершина скалы
аҙсылыҡ
меньшинство
аҙсылыҡ халыҡ — меньшинство населения;
аҙсылыҡ милләт — национальное меньшинство;
аҙсылыҡты тәшкил итеү — представлять меньшинство; составлять меньшинство
аҙһыныу
считать что-л. малым, недостаточным для себя; не удовлетворяться количеством чего
аҙыҡ
1 пища, еда; продовольствие, провизия, провиант || пищевой; продовольственный
аҙыҡ комбинаты — пищевой комбинат;
аҙыҡ промышленносы — пищевая промышленность;
аҙыҡ рационы — пищевой рацион;
аҙыҡ фонды — продовольственный фонд;
аҙыҡ туплау — накапливать продовольствие, продукты питания
2 корм; фураж || кормовой, фуражный
мал аҙығы — корм;
ҡатнаш аҙыҡ — комбинированный корм; фураж;
мал аҙығы рационы — кормовой рацион;
мал аҙығы фонды — кормовой фонд
3 перен. пища
күңел аҙығы — духовная пища;
аҙыҡ биреү — дать пищу чему
[[]]
кейәү аҙығы — (этн.) передняя часть туши (животного, зарезанного на свадьбу, отправляется в дом жениха после свадьбы);
ҡара аҙыҡ — постная пища;
эт или бүре аҙығы — (прост.) падаль (ругательство)
аҙыҡ-түлек
собир.
продукты, продовольствие, провиант || продуктовый, продовольственный
аҙыҡ-түлек магазины — продуктовый магазин;
аҙыҡ-түлек склады — продовольственный склад;
аҙыҡ-түлек ташыу — доставка продовольствия;
доставка провианта