Башкирско-русский словарь
сәсәк
III
см. сәскә
сәсәкле
с бахромой, бахромчатый
сәсәкле шәл — шаль с бахромой;
сәсәкле таҫтамал — бахромчатое полотенце
сәсәкләнеү
1 страд. от сәсәкләү
2 разлохматиться, измочалиться
сәсәкләтеү
понуд. от сәсәкләү
сәсәкләү
украшать бахромой или кистями
шәлде сәсәкләү — украсить шаль бахромой
сәсән
I
сэсэн; импровизатор, сказитель
халыҡ сәсәне — народный сэсэн;
сәсән һүҙ — импровизация;
сәсән булыу — быть импровизатором;
сәсән дауҙа, батыр яуҙа танылыр — (посл.) сэсэн прославится в поэтическом состязании, герой - в битве
сәсән
II
диал.
см. ярһыу
сәсәнлек
1 импровизаторство, занятие сказителя
сәсәнлектә маһир булыу — быть искусным в импровизаторстве
2 мастерство, острота слова
сәсәнләнеү
1 стать мастером слова
2 стать острым на язык
сәсәтеү
см. сәсәү I
сәсәтмә
мед.
коклюш
сәсәү
I
поперхнуться чем, закашляться
сәйгә сәсәү — поперхнуться чаем;
төтөнгә сәсәү — закашляться от дыма;
сәсәй башлау — закашляться
сәсәү
II
диал.
см. һирәк
сәтерҙәк
разг.
трещотка, тараторка
о женщине
сәтерләү
разг.
трещать, тараторить
о женщине
сәтех
уст. книжн.
уровень
диңгеҙ сәтехе — уровень моря
сәтләүек
орех || ореховый
ваҡ сәтләүек — мелкий орех;
эре сәтләүек — крупный орех;
эрбет сәтләүеге — кедровый орех;
урман сәтләүеге — лесной орех;
миндаль сәтләүеге — миндаль, миндальный орех;
мөшкәт сәтләүеге — мускатный орех;
сәтләүек ағасы — ореховое дерево;
сәтләүек ваткыс (или ярғыс) — щипцы для орехов;
сәтләүек ҡыуағы — орешник
[[]]
имән сәтләүеге — жёлудь;
ҡытай (или ер) сәтләүеге — земляной орех, китайский орех, арахис
сәтләүеклек
орешник; ореховая роща
сәтрә
уст. книжн.
1 покрывало, занавес
2 покрытие; ширма
сәтәкәй
диал.
см. сыңғарсай