Башкирско-русский словарь

RU
EN

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550
всего слов: 29976
элементар
в разн. знач.
элементарный
   есемдең элементар төҙөлөшө - элементарный состав вещества;
   элементар анализ - элементарный анализ;
   элементар грамматика - элементарная грамматика;
   элементар заряд - элементарный заряд;
   элементар математика - элементарная математика;
   элементар төшөнсәләр - элементарные понятия;
   элементар өлөшсәләр - элементарные частицы
элемтә
в разн. знач.
связь
   ауыл менән ҡала араһындағы элемтә - связь между городом и деревней;
   радио элемтәһе - радиосвязь;
   телефон элемтәһе - телефонная связь;
   экономик элемтә - экономическая связь;
   элемтә бүлеге - отделение связи; почта;
   элемтә сымы - линия связи;
   элемтә булдырыу - проводить связь между кем-чем, связывать кого-что ; обеспечить связь , связать с кем-чем;
   элемтә тотоу - держать связь , быть связанным (по телефону, радио и т. п.); находиться в связи с кем
элемтәсе
1
связист работник связи
   элемтәселәр курсы - курсы связистов;
   элемтәселәр ярышы - соревнование связистов;
   разрядлы элемтәсе - связист с разрядом
2
связной, связист
   рота элемтәсеһе - связной роты , ротный связной
элен-һалын
диал.
см. алам-һалам
эленеү
страд. от элеү
   эленеп тороу - быть повешенным , подвешенным
эленке-һалынҡы
неряшливо, неаккуратно
   эленке-һалынҡы кейенеү - одеться неряшливо
эленмәле
см. элмәле
элеү
1
вешать
   керҙе киптерергә элеү - повесить бельё для сушки;
   тәҙрәгә ҡорған элеү - повесить штору на окно;
   занавесить окно;
   пальтоны элгескә элеү - вешать пальто на вешалку
2
застёгивать
   күлдәктең һиҙәбен элеү - застегнуть пуговицу рубахи
3
запирать, задвигать на крючок; щеколду, задвижку
   ишектең келәһен элеү - запереть дверь на крючок
[[]]
   элеп алыу - хватать , схватывать кого-что ;
   ухватиться, схватиться за что;
   элеп алыу, һелкеп һалыу - разнести в пух и прах
элеүле
1
повешенный
   элеүле кейем - повешенная одежда;
   элеүле шаршау - повешенный занавес
2
закрытый, запертый
   элеүле ишек - закрытая дверь
элизия
лингв.
элизия
   элизия күренеше - явление элизии;
   элизияға бирелеү - подвергаться элизии
эликсир
эликсир
   теш эликсиры - зубной эликсир;
   эликсир еҫе - запах эликсира
элита
элита
   арыш элитаһы - элита ржи;
   картуф элитаһы - элита картофеля;
   йәмғиәттең элитаһы - элита общества
элиталы
элитный
   элиталы орлоҡ - элитные семена
элке
диал.
см. яҡшы
элкеү
уст.
собирать; соединять и скреплять отдельные части
   яҡшы ҡатын йорондан элкеп ҡуйтыр сығарыр - хорошая жена из лоскутков сошьёт шубу
элкәштереү
разг.
подправлять, ремонтировать
   өй ҡыйығын элкәштереү - подремонтировать крышу дома
эллипс
мат.
эллипс
   эллипс үҙәге - центр эллипса;
   эллипс формаһында - в форме эллипса
эллипсоид
мат.
эллипсоид
   эллипсоид күсәре - ось эллипсоида
эллиптик
мат.
эллиптический
   эллиптик геометрия - эллиптическая геометрия;
   эллиптик интегралдар - эллиптические интегралы;
   эллиптик орбита - эллиптическая орбита
элмә
I
:
    элмә тегенразновидность узорной вышивки