Эвенский-русский словарь

RU
EN

страницы: 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353
всего слов: 13810
АМТУКА̄Н 1) наказание, расправа;
2) проучивание.
АМТУКА̄НДАЙ (ноӈа̇н амтука̄н-ни) наказать, проучить.
АМТУКА̄НМАЙ наказание, расправа.
АМТУКА̄ТТАЙ (хӣ амтука̄ч-и-нри) наказать, проучить.
АМУ I нагар в курительной трубке.
АМУ II сажа.
   Пэктэ̇рэвму амураптан. — Покрылся сажей ствол моего ружья.
АМУДАЙ I оседать нагару на стенках курительной трубки.
АМУДАЙ II оседать нагару на стволе ружья.
АМУЛГАДАЙ 1) очищать от нагара курительную трубку;
2) чистить ружье шомполом.
АМУМНАН покрытый нагаром (о курительной трубке, о стволе ружья).
АМУРАБДАЙ покрываться, забиваться нагаром (о курительной трубке).
АН ловушка (на зайцев, куропаток).
АНАН 1) толчок;
2) сваливание с дерева;
3) закидывание сети с берега.
АНАНА багровое пятно (от прилива крови).
АНАНАДАЙ приливать (о крови).
АНАНАЛДЫВУН средство, вызывающее прилив крови.
АНЕӇ горный баран-самец шести лет.
АНАӇА годовалый самец горного барана.
АНАЧАК прогонная жердь (для подледной рыбалки).
А̄НГАГ правый, справа.
А̄НГИДА 1) правая сторона;
2) правая рука.
А̄НГИДАГИДА по правой стороне.
А̄НГИДАГИДАДУ, А̄НГИДАГИДАЛА на правой стороне.
А̄НГИДАГИДАДУК с правой стороны (местности).
А̄НГИДАГИЧ с правой стороны.
А̄НГИДАДУ справа, на правой стороне.
А̄НГИДАДУК, А̄НГИЧ справа.
А̄НГИДАЛА направо, вправо.
А̄НГИДАЛИ справа, по правой стороне чего-л.
А̄НГИДАН
1. правая сторона;
2. правый.
А̄НГИДАТКИ направо, вправо, в правую сторону.
АНГЛИЧАН, АНГЛИЧАНИН, АНГЛИЯНКАН
1. англичанин;
2. английский.
А̄НДА зап. усталость, утомление;
ср. хэчус.
А̄НДАДАЙ I зап. обессилевать, уставать, утомляться.
А̄НДАДАЙ II запыхаться.
АНДАЙ (ноӈа̇н ан-ра̇-н) 1) столкнуть;
2) свалить дерево;
3) закинуть сеть с берега.
А̄НДАЧА
1. обессилевший, уставший, утомившийся;
2. усталый, утомленный;
3. усталость, утомление.
А̄НДИЛ рел. дух живого человека.
АНДУДАЙ столкнуть, сдвинуть.
АНИВЪЯТТАЙ тотем. 1) добыть добычу;
2) получить подарок.
АНИДАЙ 1) дарить;
2) награждать;
ср. дёлда̇нда̄й.
АНИДАЙИ окликать, восклицать.
АНИДДАЙ печь, жарить.
   Эв, бэю аниддам-а! — О, человека оказывается жарю! (фолькл.)
АНИМДАЙ 1) получать подарок;
2) удостаиваться награды.
АНИМДЫ 1) подарок (полученный кем-л.);
2) награда.
А̄НИН оклик, восклицание.
АНИН 1) подарок;
2) награда.
АНИНАЧ тотем. предназначенный кому-л.
   Хикутич а̄ч анинач тэтучиденсөриди, улэ̄рис дюкчала. — Молча, делая вид, что немного надел непредназначенное тебе, бросил в покинутое место жилища.