Эвенский-русский словарь

RU
EN

страницы: 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353
всего слов: 13810
НӨ̄КИЧИДДЭЙ стрелять постоянно.
   Төллэ нө̄кичиддьөтэн. — На улице постоянно стрелял из лука.
НӨ̄КИЧИН, НӨ̄КИЧИНМЭЙ стрельба (из лука).
НӨ̄КЛЭДЭЙ выпустить стрелу, выстрелить (из лука).
НӨКУКЭНДЭЙ I 1) отскочить в сторону, изловчившись;
2) увильнуть.
НӨКУКЭНДЭЙ II пустить по ложному следу.
НӨКУКЭТТЭЙ (хӣ нө̄кукэч-и-нри) дремать.
НӨКЧЭГЧИН как бахрома.
НӨКЭР тотем. голова медведя.
НӨ̄КЭЧЭМИДЕК охота на лося.
НӨ̄КЭЧЭМИДЭЙ охотиться на лося.
НӨ̄КЭЧЭН лось;
ср. то̄ки; эгдетэ.
НӨ̄МНЭДЭЙ обижать (младшего, слабого), задевать.
НӨМЧЭН привычка;
ср. нӯлгэ̇ I.
НӨ̄МЭНДЭЙ (нө̄ӈилби аявдай) любить младшего (брата, сестру).
НӨ̄НУН вдвоем с младшим(ей) (братом, сестрой).
НӨӇКЭДЭЙ см. нуӈкэдэй.
НӨӇКЭЛДЭВКЭНДЭЙ заставить кивать головой.
НӨӇКЭЛДЭДЭЙ 1) утвердительно качать головой;
2) кивать головой;
3) кланяться.
НӨӇКЭЛДЭН 1) кивок;
2) поклон.
НӨӇКЭЛДЭСЭНДЭЙ (ноӈа̇н нөӈкэлдэсн-э-н) кивнуть головой, поклониться.
НӨӇКЭПКИ наклонно.
НӨӇКЭТТЭЙ сидеть с опущенной головой.
НӨ̄ӇЭРИДЭЙ беспрерывно говорить.
НӨ̄ӇЭРИН шум от беспрерывного разговора.
НӨРГЭДЭЙ (ноӈа̇н нөргэ̇н-рэ̇-н) плясать с горловым пением.
НӨРГЭЛЭН 1) плясун с горловым пением;
2) пляска с горловым пением.
НӨРГЭНДЭЙ (ноӈа̇н нөргэ̇нрэ-н) плясать, танцевать с горловым пением.
НӨРГЭНЭК I пляска с горловым пением.
НӨРГЭНЭК II место, утоптанное во время хороводного танца.
НӨРИГЭ хариус (рыба),
НӨ̄СИЛЭ молоденький.
НӨ̄СТЭ молодой, моложавый.
НӨСЭГЧЭН
1. молодой, юный;
ср. гө̄лилрэ;
2. 1) подросток, юноша;
2) молодость, юность.
   Эрэк бэй нөсэ̇гчэн-тит биникэн хоми бисин. — Этот человек, хотя был молодой, был волшебником.
НӨСЭГЧЭР молодежь, юношество.
НӨСЭГЧЭРЭП, НӨСЭГЧЭРЭПЭ-Н молодость, юность.
НӨСЭГЭ молодой (о лосе, диком олене, медведе).
НӨСЭНРЭЧЭН (нөсэгчэн чамак) молодой (о тарбагане).
НӨ̄ТТЭЙИ 1) называть младшим (о брате, сестре);
2) иметь младшего брата, сестру.
НӪВДЭЙ выпускать, выводить, выносить, вывозить.
НӪВКЭМДЭЙ выпускаться.
НӪВКЭН, НӪВКЭНМЭЙ 1) выпуск, вывоз;
2) удаление, увольнение.
НӪВКЭНДЭЙ (ноӈа̇н нӫвкан-ни) 1) выпускать, вывезти, вынести, вывести;
2) удалить, уволить.
НӪВКЭТТЫ (нөвкэтты падеж) грам. отложительный падеж.
НӪВКЭТТЭЙ (хӣ нӫвкэч-и-нри) 1) выпускать, выводить, выносить, вывозить;
2) удалить, уволить.
НӪВКЭЧИН, НӪВКЭЧИНМЭЙ
1) выпуск, вывоз;
2) удаление, увольнение.