Эвенский-русский словарь

RU
EN

страницы: 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353
всего слов: 13810
НА̄Н I посылка.
НА̄Н II 1) попадание;
2) нападение, атака, штурм, наступление, натиск, набег, налет, вторжение;
ср. на̄дяк.
НА̄Н III 1) долг;
2) полномочие;
3) заказ;
ср. ко̄т.
НАНА̄Й (ӈө̄нмин гэ̇рбэ̇н)
1. нанаец, гольд;
2. нанайский, гольдский.
НА̄НАМАВДАЙ (ноӈа̇н на̄на̇мав-ра-н) то, чем высмеял человека, пришло к нему самому.
НА̄НАМДАЙ брать в долг.
   Бӣ на̄на̇мрам. — Я взял в долг.
НА̄НАН, НА̄НАНМАЙ отправка, посылка.
НА̄НДАЙ 1) уполномочить;
2) одолжить, дать в долг;
ср. ө̄нудэй.
   Бӣ на̄ирам ноӈандулин. — Я уполномочил [дал задание] брать для меня.
НА̄НИ долг;
ср. ө̄нэм.
НАНМИНДАЙ тотем. отомстить;
ср. гакнидай.
   Тар илгэс кэнелин нанминчан. — Так за жадность была наказана.
НАНРА
1.1) шкура;
ср. ӣс;
2) шкурка;
3) кожа;
2. кожаный.
   Ями хогналран ө̄р нанра̇ӈа̇ндян нокутти. — Вдруг висящая шкура зашевелилась.
НА̄НТАР нареч. как ни в чем не бывало.
НА̄НЧА
1.1) отправивший, пославший;
2) отправленный, посланный;
2.1) отправитель;
2) посылка.
НАӇ пасть (ловушка давящего типа), ловушка, западня, хлопец, плашка.
НАӇАМДАС похожий на пасть.
НАӇАТТАЙ (хӣ наӈа̇ч-и-нри) ловить, добывать, промышлять зверя при помощи ловушки, пасти.
НАӇГА вязкая масса, жижа.
НАӇГАРДАЙ налипать.
НАӇГАС изобр. вязко, всмятку.
НАӇГАТА I липкий, вязкий, густой клей.
НАӇГАТА II черный, темный.
НАӇГАТА III (Нанга̇та) собств. Черный (кличка собаки).
НАӇГИДАЙ сгустить.
НАӇДАЙ установить, насторожить пасть.
НАӇИДАЙ 1) снимать (покрышку юрты, палатку);
2) рыться в чем-л.
НАӇИСАНДАЙ 1) снять покрышку юрты, снять палатку;
2) содрать шкуру.
НАӇТИДАЙ 1) схватывать, выхватывать;
2) клевать (о рыбе).
НАӇТИСАНДАЙ 1) схватить, выхватить (быстро);
2) клюнуть (о рыбе).
   Наӈтиснин, ями эр — икири хуличан дылмиян о̄кар ирбэт небати о̄ча. — Схватил, оказалось, это старый, белый череп лисицы.
НАӇЧАК охота, промысел при помощи пастей.
НАПКА 1) трава, мох, принесенные водой, зацепленные за кочки;
2) мох, старая трава (всунутые, зацепленные за сучок, ветку);
3) коряга, дерево, вырванное с корнем (застрявшее на дне реки, озера).
НАПКАДАЙ 1) нависнуть на сучок, тальники (о траве, принесенной водой);
2) всунуть, воткнуть, зацепить за сучок (о воде).
НАПКУДАЙ зацепиться за сучок, застрять (о траве, принесенной водой).
НАРА недохолощенный олень.
НА̄РГА ларга, нерпа пестрая, тюлень пятнистый.
   На̄рга бэен. — Лежбище ларги.
   Тадук нян на̄грал бис, мө̄лэ букчэӈчир. — Потом и нерпы были, лежащие в воде.
НАРГАДАЙ (ноӈа̇н нарг-а-н) рычать от злости, рассердившись (о человеке).
   Тавар эди минтэки наргар, эсэм хинчэкэнь ӈэ̄лрэ. — Давай, не рычи на меня, не боюсь я тебя-то.
НАРГАЛАН (Нарга̇лан) собств. Пестрый (кличка оленя, собаки).