армянский язык
Грузинский язык. Личное местоимение
Грузинский язык. Личное местоимение
1-е лицо | 2-е лицо | 3-е лицо | |||
---|---|---|---|---|---|
этот | тот | он/она/оно | |||
ед.ч. | |||||
nominative |
მე me |
შენ šen |
ეს es |
ეგ eg |
ის is იგი igi |
narrative |
მე me |
შენ šen |
ამან ama-n |
მაგან maga-n |
(ი)მან (i)ma-n |
dative |
მე me ჩემ(-) čem(-) |
შენ šen შენ(-) šen(-) |
ამას ama-s |
მაგას maga-s |
(ი)მას (i)ma-s |
genitive |
ჩემ(-) čem(-) |
შენ(-) šen(-) |
ამ-ის am-is |
მაგის mag-is |
(ი)მის (i)mi-s |
instrumental |
ჩემით čem-it |
შენით šen-it |
ამით am-it |
მაგით mag-it |
(ი)მით (i)m-it |
adverbial |
ჩემად čem-ad |
შენად šen-ad |
ამად ama-d |
მაგა-დ maga-d |
იმად ima-d |
vocative | — |
შენ(ა) šen(a) შე še |
— | — | — |
мн.ч. | |||||
nominative |
ჩვენ čven |
თქვენ tkven |
ესენი ese-n-i |
ეგენი ege-n-i |
ისინი isi-n-i იგინი igi-n-i |
narrative |
ჩვენ čven |
თქვენ tkven |
ამათ ama-t |
მაგათ maga-t |
(ი)მათ (i)ma-t |
dative |
ჩვენ čven ჩვენ(-) čven(-) |
თქვენ tkven თქვენ(-) tkven(-) |
ამათ ama-t |
მაგათ maga-t |
(ი)მათ (i)ma-t |
genitive |
ჩვენ(-) čven(-) |
თქვენ(-) tkven(-) |
ამათ ama-t |
მაგათ maga-t |
(ი)მათ (i)ma-t |
instrumental |
ჩვენით čven-it |
თქვენით tkven-it |
ამათით ama-t-it |
მაგათით maga-t-it |
(ი)მათით (i)ma-t-it |
adverbial |
ჩვენად čven-ad |
თქვენად tkven-ad |
ამათად ama-t-ad |
მაგათად maga-t-ad |
(ი)მათად (i)ma-t-ad |
vocative | — |
თქვენ(ა) tkven(a) თქვე tkve |
— | — | — |
Грузинский язык. Количественное числительное
Грузинский язык. Количественное числительное
0 | ნული | nuli |
1 | ერთი | ert-i |
2 | ორი | or-i |
3 | სამი | sam-i |
4 | ოთხი | otkh-i |
5 | ხუთი | khut-i |
6 | ექვსი | ekvs-i |
7 | შვიდი | švid-i |
8 | რვა | rva |
9 | ცხრა | tskhra |
10 | ათი | at-i |
Числительные от 11 до 19 - являются сложными состоящими из соединения трех корней
11 | თერთმეტი | t-ert-met'-i | 10 + 1 |
12 | თორმეტი | t-or-met'-i | 10 + 2 |
13 | ცამეტი | tsa-net'-i | 10 + 3 |
14 | თოთხმეტი | t-otkh-met'-i | 10 + 4 |
15 | თხუთმეტი | t-khut-met'-i | 10 + 5 |
16 | თექვსმეტი | t-ekvs-met'-i | 10 + 6 |
17 | ჩვიდმეტი | chvid-met'-i | 10 + 7 |
18 | თვრამეტი | t-vra-met'-i | 10 + 8 |
19 | ცხრამეტი | tskhra-met'-i | 10 + 9 |
20 | ოცი | ots-i | |
30 | ოცდაათი | otsdaati | (20 + 10 ) |
40 | ორმოცი | Ormotsi | |
50 | ორმოცდაათი | Ormotsda ati | (40 + 10) |
60 | სამოცი | Samotsi | |
70 | სამოცდაათი | Samotsda ati | (60 + 10) |
80 | ოთხმოცი | Otkhmotsi | |
90 | ოთხმოცდაათი | Otkhmotsda ati |
21 | ოცდაერთი | otsdaerti | (20 + 1) |
22 | ოცდაორი | Otsdaori | |
31 | Otsdatertmeti | (20 + 11) | |
38 | ოცდათვრამეტი | otsdatvramet'i | |
47 | ორმოცდაშვიდი | ormotsdašvidi | |
43 | ორმოცდასამი | or-m-ots-da-sam-i | (2 x 20) + 3 |
56 | ორმოცდათექვსმეტი | or-m-ots-da-t-ekvs-met'-i | (2 x 20) + (10 + 6) |
99 | ოთხმოცდაცხრამეტი | otkhmotsdatskhramet'i | |
250 | ორას ორმოცდაათი | oras ormotsdaati | |
310 | სამას ათი | samas ati | |
415 | ოთხას თხუთმეტი | otkhas tkhutmet'i |
100 | ასი | asi | |
200 | ორასი | orasi | |
300 | სამასი | samasi | |
400 | ოთხასი | otkhasi | |
500 | ხუთასი | khutasi | |
600 | ექვსასი | ekvsasi | |
700 | შვიდასი | švidasi | |
800 | რვაასი | rvaasi | |
900 | ცკრაასი | tskhraasi | |
1,000 | ათასი | atasi | |
5,000 | ხუთათასი | khutatasi | |
9,000 | ცხრაათასი | Tshraatasi | |
1,000,000 | მილიონი | milioni | |
1,000,000,000 | მილიარდი | miliardi |
Сложные числительные
2675 ორი ათას ექვსას სამოცდათხუთმეტი or-i at-as ekvs-as sam-ots-da-t-khut-met'-i (2 x (10 x 100)) + (6 x 100) + (3 x 20) + (10 + 5).
Примеры употребления
ექვსი სახლი ekvs-i sakhl-i шесть домов
Армянский язык. Неопределенные местоименияАрмянский язык. Неопределенные местоимения Անորոշ դերանուններНеопределенными местоимениями являются ինչ-որ (некто), ինչ-որ մեկը (кто-то), ինչ-ինչ (некто), այլ (иной), ուրիշ (любой другой), մեկը (некто, кто-то), ոմն (какой-то), ոմանք (какой-то), այսինչ, այնինչ (какой-то), որևէ (какой-то), ովևէ (кто-нибудь), ինչևէ (нечто, что-то), երբևէ (некогда, когда-то), որևիցե (some), ինչևիցե (что-то), երբևիցե (когда-то), ուրևէ (где-то), и т.д. Предметные неопределенныме местоимения: ինչ-որ մեկը, ոմանք, и т.д.; Качественные неопределенныме местоимения: ինչ-որ, ուրիշ, այլ, ինչ-ինչ, и т.д.; Наречные неопределенныме местоимения: երբևիցե, ինչևիցե, երբևէ, и т.д. Серии неопределенный местоимений
Склонеие местоимений совпадает с именным склонением. Местоимения ինչ-որ մեկը, մի քանիսը склоняются по типу ի , а ոմանք по типу ց. Ուղղ. ոմանք (некоторые) Սեռ. ոմանց Տր. ոմանց Հայց. ոմանց Բաց. ոմանցից Գործ. ոմանցով Ներգ. - Неопределенные местоимения выполняют синтаксическую функцию существительных, прилагательных и наречий. Ինչ-որ մեկը ներս մտավ: Кто-то вошел. Որևէ տեղեկություն ունե՞ս իմ ընկերոջից: У вас есть какие-нибудь новости о моем друге.Финский язык. Личное местоимениеФинский язык. Личное местоимение
Армянский язык. Отрицательные местоименияАрмянский язык. Отрицательные местоимения Ժխտական դերանուններОтрицательными местоимениями являются ոչ ոք, ոչ մեկը (никто); ոչինչ (ничто); ոչ մի (не). Эти местоимения за исключением ոչ մի, склоняются. падежи ничто никто никто Ուղղ. ոչինչը ոչ ոք (никто) ոչ մեկը (никто) Սեռ. ոչինչի ոչ ոքի ոչ մեկի Տր. ոչինչին ոչ ոքի ոչ մեկին Հայց. ոչինչը ոչ ոքի ոչ մեկը Բաց. ոչինչից ոչ ոքից ոչ մեկից Գործ. ոչինչով ոչ ոքով ոչ մեկով Ներգ. ոչինչում - ոչ մեկում Отрицательные местоимения выполняют синтаксическую функцию существительных и числительных. Ոչ ոք չի մոռացել իր խոստումը: Никто не забыл его обещание. Այնտեղ ոչինչ չգտանք: Он здесь ничего не нашел. Ոչ մի ուսանող չի բացակայում: Ни одного студента не отсутствует. |